Zakończył się Festiwal twórczości Wisławy Szymborskiej w Bolonii

Zakończył się Festiwal twórczości Wisławy Szymborskiej w Bolonii

Przegląd

“W przypadku spóźnienia nie gwarantujemy miejsca” – taki napis z zabawnego kolażu Wisławy Szymborskiej zamieszczono w programie zakończonego w sobotę trzydniowego festiwalu twórczości poetki w Bolonii, zorganizowanego z okazji 20. rocznicy przyznania jej Nobla.

Dni Szymborskiej z udziałem jej współpracowników i przyjaciół, tłumaczy, wydawców, polskich i włoskich poetów oraz literaturoznawców i kilkudziesięciu studentów polonistyki minęły pod znakiem debat i dyskusji naukowych, jazzu w wykonaniu kwartetu Tomasza Stańki, ale także wielu osobistych, wzruszających i wywołujących chwilami rozbawienie wspomnień.
Uśmiech nie schodził z twarzy zwiedzających otwartą do końca maja wystawę kolaży, zrobionych przez poetkę z fotografii i wycinków prasowych.

W sobotę debata odbyła się w auli zabytkowego kompleksu Santa Lucia na terenie uniwersytetu w Bolonii, najstarszego na świecie. Wspominano, że właśnie tam w 2009 roku poetka spotkała się z ponad 1500 miłośnikami swej poezji, wśród których był pisarz i profesor tej uczelni Umberto Eco.

Zaprezentowano kolejną włoską nowość wydawniczą w dużej kolekcji rozchwytywanych i wielokrotnie dodrukowanych tomów jej poezji, tekstów i biografii. To wybór “Lektur nadobowiązkowych” poetki, czyli jej felietonów, które publikowała przez lata w prasie. Opublikowało je wydawnictwo Adelphi, które wydanie tego tomu pod redakcją Luki Bernardiniego przyspieszyło właśnie z powodu bolońskiego festiwalu.

Oficyna ta opublikowała w ostatnich dekadach wiele tomów poezji Szymborskiej; wiele z nich trafiło na włoskie listy bestsellerów.

Z rozbawieniem uczestnicy spotkania reagowali na lekturę pełnych humoru i ironii felietonów Szymborskiej na temat kuchni Dalekiego Wschodu czy porad dla gospodyń domowych.

Swoje tłumaczenia felietonów z “Lektur nadobowiązkowych” zaprezentowali studenci polonistyki z kilku uniwersytetów we Włoszech. Ich prezentacja odbyła się pod hasłem “Nie umiem się nadziwić: studenci tłumaczą Szymborską”.

Słuchaczami prezentacji byli polscy poeci: Urszula Kozioł, Krzysztof Karasek, Ryszard Krynicki, Jarosław Mikołajewski i Tomasz Różycki.

Festiwal Szymborskiej zorganizował Instytut Polski z Rzymu we współpracy z władzami Bolonii, tamtejszym uniwersytetem i Fundacją Wisławy Szymborskiej, a także włoskimi wydawnictwami.

 

Onet 

fot. Fundacja Wisławy Szymborskiej

Kategorie: Wydarzenia

Skomentuj

Tylko zalogowani użytkownicy mogą komentować.