Man Booker International Prize także dla tłumacza
Przegląd
- Typ: Nagrody Literackie
Od 2016 roku nagroda Man Booker International Prize będzie przyznawana corocznie dla książki przetłumaczonej na język angielski i wydanej w Wielkiej Brytanii. Równorzędne wyróżnienia otrzymają zagraniczni pisarze i ich tłumacze – czytamy na stronie Nagrody.
Nagrodę Man Booker International Prize ustanowiono w 2005 roku, jako osobną nagrodę rozdawaną co dwa lata. Wśród nominowanych 2005, był Stanisław Lem.Nagrodę otrzymywali tylko pisarze. Od najbliższej edycji Man Booker International Prize będzie przyznawana corocznie. Nagroda w wysokości £ 50,000 zostanie podzielona równo pomiędzy autora i tłumacza. Każdy autor i tłumacz, który znajdzie się w finale otrzyma 1000 £.
Artykuły powiązane:
Kategorie:
Nagrody
O autorze
Skomentuj
Tylko zalogowani użytkownicy mogą komentować.






