“On wrócił” Timura Vermesa – przełożony już na 40 języków!

“On wrócił” Timura Vermesa – przełożony już na 40 języków!

Przegląd

Po pierwszym milionie sprzedanych egzemplarzy pojawiło się w mojej głowie całkiem nowe pytanie – Kim, do cholery, są czytelnicy, którzy to kupują? – żartuje Timur Vermes, autor powieści On wrócił

w rozmowie z Piotrem Koftą (Dziennik Gazeta Prawna, 7/2014)

 

Powieść On wrócił Timura Vermesa została przełożona już na 40 języków – jak widać, jego czytelnicy są wszędzie.

Kontrowersyjna książka niemieckiego dziennikarza, świetnie przyjęta także w Polsce, podbiła takie kraje, jak: Bułgaria, Chiny, Finlandia, Grecja, Korea, Tajlandia, Wietnam

i wiele innych!

on-wrocil-

 

Wydawnictwo W.A.B. 2014

Przekład: Eliza Borg

 

O książce:

Adolf Hitler budzi się na opuszczonej parceli i ze zdziwieniem konstatuje, że nie jest już w bunkrze, Martin Bormann nie odpowiada na wezwania, a mijający go przechodnie nie odpowiadają na tradycyjne niemieckie przywitanie. Chwilę później ze zgrozą odkrywa, że jest rok 2011. Próbując oswoić się ze współczesną rzeczywistością, przez przypadek zostaje uznany za komika podszywającego się pod dyktatora i dostaje propozycję wystąpienia w telewizyjnym show… I okazuje się medialnym odkryciem. Odcinki z jego udziałem biją rekordy popularności, zarówno w telewizji, jak i w internecie. Stacje informacyjne, radio i prasa coraz częściej zwracają na niego uwagę. Hitler staje się celebrytą. W wolnych chwilach stara się stworzyć Nową Rzeszę.

Ostra satyra na granicy politycznej poprawności.

 

O autorze:

Timur Vermes (ur. 1967) – niemiecki pisarz i dziennikarz. Studiował historię i nauki polityczne w Erlangen, następnie pracował dla tabloidów „Abendzeitung” i „Kölner Express” oraz dla magazynu „Shape”. Napisał cztery książki jako ghostwriter. On wrócił to jego debiutancka powieść – w Niemczech odniosła duży sukces.

Kategorie: Literatura
Tagi: Grupa Foksal, WAB

Skomentuj

Tylko zalogowani użytkownicy mogą komentować.