"Postawiliśmy na rentowność i dalsze umocnienie pozycji tytułów budujących renomę marki"

"Postawiliśmy na rentowność i dalsze umocnienie pozycji tytułów budujących renomę marki"
Rok 2008 – rokiem  przygotowywania do kryzysu
Rok 2008 upłynął w Langenscheidt Polska pod znakiem konsolidacji oferty wydawniczej, poszerzonej dynamicznie o dwa nowe projekty w 2007 r. Nowości ukazały się w tych seriach, które cieszyły się w latach ubiegłych największym uznaniem Odbiorców. Postawiliśmy na rentowność i dalsze umocnienie pozycj tytułów budujących renomę marki. – mówi Norbert Słupski, Dyrektor Sprzedaży i Marketingu Wydawnictwa Langenscheidt Polska.

Najważniejsze premiery ubiegłego roku w segmencie języków obcych to kursy językowe: 20 minut każdego dnia do nauki czterech najpopularniejszych języków – angielskiego, niemieckiego, hiszpańskiego i francuskiego.

 
Publikacje, składające się z książki i płyty CD natychmiast znalazły uznanie Odbiorców – zauważa Agnieszka Mizak, Dyrektor Programowy. Dużym zainteresowaniem cieszą się nowoczesne kursy Słuchasz, rozumiesz, mówisz, które pozwalają opanować podstawy języka poprzez słuchanie i wielokrotne powtarzanie wyrażeń, fraz i zwrotów – dodaje. W ubiegłym roku w tej serii ukazały się kursy do nauki języka angielskiego, niemieckiego i… chińskiego. Język chiński pojawił się w Langenscheidt po raz pierwszy w związku z ubiegłoroczną olimpiadą – pod marką Berlitz ukazały się rozmówki chińskie i przewodnik ilustrowany Chiny. Program językowy Berlitz wzbogacony został o kurs „To rozumiem”, który stawia na naukę języka angielskiego i niemieckiego ze słuchu.

Langenscheidt oraz Berlitz od lat starają się trzymać rękę na pulsie, a kształtowanie się oferty zależy w dużym stopniu od potrzeb Odbiorców. O tym podejściu świadczy fakt, że w roku ubiegłym jako pierwsze wydawnictwo na rynku opublikowaliśmy testy gimnazjalne do języka niemieckiego i angielskiego – mówi Barbara Urbańska, Dyrektor Programowy Podręczników w Langenscheidt Polska. Warto wspomnieć, że Wydawnictwo, kojarzone dotąd z językiem niemieckim, staje się coraz bardziej rozpoznawalne także na gruncie języka angielskiego. Na konferencji IATEFL, zorganizowanej jesienią 2008 roku, stoisko Langenscheidt oraz warsztaty dotyczące egzaminu gimnazjalnego i maturalnego cieszyły się dużym zainteresowaniem anglistów – dodaje Barbara Urbańska.
 
Choć wzrost popularności segmentu książek do nauki języka angielskiego cieszy, nie można zapominać o innych językach. Rok 2008 to czas żniw po wprowadzeniu na polski rynek nowego podręcznika do nauki języka hiszpańskiego – El nuevo curso. Zainteresowanie tym tytułem przełożyło się bezpośrednio na wyniki jego sprzedaży. El nuevo curso cieszy się powodzeniem w szkołach językowych, choć kupują go także uczniowie liceów i osoby, które uczą się hiszpańskiego indywidualnie. Warto wspomnieć, że z dużym zainteresowaniem spotkały się warsztaty metodyczne dla nauczycieli iberystów, organizowane w ubiegłym roku w najważniejszych miastach Polski.

Wydawnictwo Langenscheidt nie zapomniało oczywiście o języku niemieckim. Opublikowany w ubiegłym roku podręcznik Aspekte, adresowany do osób uczących się języka niemieckiego na poziomie zaawansowanym, sprzedaje się doskonale. O popularności Wydawnictwa wśród germanistów świadczy również duża frekwencja na warsztatach, zorganizowanych wiosną 2008 podczas zjazdu Polskiego Stowarzyszenia Nauczycieli Języka Niemieckiego.

Najmłodsze dziecko Langenscheidt, oferta z zakresu języka polskiego, również odnotowało sukcesy. Spotkania pod hasłem TERAZ polski, organizowane w całym kraju i poświęcone promowaniu dobrej polszczyzny, stały się okazją do dyskusji na temat stanu naszego języka i perspektyw jego rozwoju. Dużą popularnością cieszy się zwłaszcza szkolny segment oferty. Ubiegłoroczne nowości, wśród których znalazły się między innymi książki Egzamin gimnazjalny

 
 
 
i Sprawdzian szóstoklasisty, pomogły wielu uczniom przygotować się do pierwszych ważnych egzaminów! Publikacje z serii Żółta żaba żarła żur, przeznaczone dla najmłodszych adeptów ortografii, zostały bardzo ciepło przyjęte na rynku, co cieszy tym bardziej, że konkurencja w tym segmencie wydawniczym jest duża.

Rok 2008 był pomyślny dla marki Berlitz. Odnotowała ona wzrost sprzedaży. Berlitz rozbudował serię doskonałych przewodników ilustrowanych oraz znanych i cenionych rozmówek językowych. W „czarnej serii” rozmówek niecenzuralnych, przeznaczonych przede wszystkim dla młodzieży, ukazały się nowe tytuły, obejmujące tym razem język francuski i niemiecki.

Wykorzystując dobrą passę, Wydawnictwo Langenscheidt postanowiło zawczasu przygotować się na nadejście kryzysu. W drugiej połowie roku poprawiliśmy znacznie ściągalność należności i poczyniliśmy ruchy w kierunku wprowadzenia oszczędności – mówi członek Zarządu, Dyrektor Generalny dr Grażyna Szarszewska. Zmiany polegały przede wszystkim na uporządkowaniu kontaktów z kontrahentami. Oferta wydawnicza została również zweryfikowana i skomponowana pod kątem jak najlepszej rentowności. W 2009 roku chcemy postawić przede wszystkim na tytuły, których sukcesu jesteśmy pewni.

Podejmując powyższe działania, Grażyna Szarszewska jest pewna sukcesu Wydawnictwa w kolejnych latach. Langenscheidt Polska. Z ufnością patrzy w przyszłość i spokojnie planuje rok 2009.

Od Redakcji:

W 2007 roku Wydawnictwo Langenscheidt zanotowało 6,1% spadek przychodów ze sprzedaży książek do poziomu 12,25 mln zł. Przychody ogółem wyniosły 13,45 mln zł.

W roku ubiegłym Oficyna wydała 225 tytułów, w tym 108 nowości. Łącznie sprzedano 1 200 000 egz. książek. Średnia cena zbytu ukształtowała się na poziomie 10,04 zł.
 

Kategorie: Edukacja, Rynek Polski

Warning: count(): Parameter must be an array or an object that implements Countable in /home/wirtua/domains/wirtualnywydawca.pl/public_html/wp-content/themes/waszww-theme/includes/single/post-tags.php on line 4

Skomentuj

Tylko zalogowani użytkownicy mogą komentować.