Dom Augusty
Majgull Axelsson
wydanej w serii z miotłą
Majgull Axelsson
wydanej w serii z miotłą
|
Dom Augusty Majgull Axelsson Katarzyna Tubylewicz |
Augusta, Alicja i Andżelika należą do trzech pokoleń tej samej rodziny. Losy każdej z nich są tragiczne, naznaczone przemocą, poczuciem hańby, doświadczeniem śmierci najbliższych. Szwecja, koniec XIX wieku. Służąca Augusta zachodzi w ciążę ze swoim chlebodawcą. Zhańbiona wyjeżdża wraz z córką na prowincję. Spotyka uczciwego mężczyznę i zakłada rodzinę. Tak powstaje ród nieszczęśliwych kobiet, które nieświadomie popełniają błędy swoich poprzedniczek. Przekazywany z pokolenia na pokolenie dom Augusty staje się świadkiem poszukiwania prawdziwego uczucia oraz walki o niezależność i samodzielność.
Majgull Axelsson barwnie opowiada zawikłane dzieje kobiet, oddaje bogactwo emocji, przeplata brutalną rzeczywistość z magią i liryzmem. Dom Augusty to mądra powieść o miłości, tłumionych tęsknotach, przemijaniu i śmierci.
Majgull Axelsson przekracza granice między światem realnym a baśniowym, między żywymi a umarłymi.
To niezwykła saga rodzinna. „Jönköpings Posten”
To niezwykła saga rodzinna. „Jönköpings Posten”
Literatura wysokich lotów, która pod względem napięcia w niczym nie ustępuje kryminałowi. Majgull Axelsson jest bezkompromisowa i niepokojąca. „Neue Züricher Zeitung”
Poruszająca opowieść o matkach i córkach, która potrafi zauroczyć magicznym, pięknym i plastycznym językiem.
Jest ironiczna i zarazem szczera. „Nürnberger Nachrichten”
Jest ironiczna i zarazem szczera. „Nürnberger Nachrichten”
Poetyckie jak baśń o tęsknocie, zajmujące jak kryminał psychologiczny, poruszające jak reportaż społeczny. „Brigitte”
Majgull Axelsson (ur. 1947), pisarka szwedzka, jest także wybitną dziennikarką, autorką kilku książek publicystycznych. Mieszka w Sztokholmie. Już pierwsza powieść, Daleko od Niflheimu (1994; W.A.B. 2003), przyniosła jej międzynarodowy sukces. Kwietniowa czarownica (1997; W.A.B. 2002) otrzymała w 1997 roku najważniejszą szwedzką nagrodę literacką, Augustpriset (odpowiednik nagrody Pulitzera), i stała się światowym bestsellerem. Książki Majgull Axelsson zostały przetłumaczone m.in. na niemiecki, angielski, hiszpański, francuski, grecki, węgierski, czeski. W 2004 roku autorka wydała kolejną powieść, Den jag aldrig var (Ta, która nie istniała).
Aby uzyskać więcej informacji kliknij na okłądkę.
Ta strona jest dostępna tylko dla zalogowanych osób. Jeżeli masz konto, to się zaloguj, a w innym przypadku zarejestruj się.
Artykuły powiązane:
Kategorie:
Literatura
Warning: count(): Parameter must be an array or an object that implements Countable in /home/wirtua/domains/wirtualnywydawca.pl/public_html/wp-content/themes/waszww-theme/includes/single/post-tags.php on line 4







