„Lód” Jacka Dukaja w finale EBRD Literature Prize

Książka “Lód” Jacka Dukaja w przekładzie Ursuli Phillips  znalazła się w gronie trzech utworów nominowanych do tegorocznej nagrody Europejskiego Banku Odbudowy.

Do finału nominowano:

  • People and Trees: A Trilogy  Akram Aylisli (Azerbaijan), przetłumaczono z rosyjskiego przez Katherine E. Young (published by Plamen Press)
  • Ice, Jacek Dukaj (Poland), przetłumaczono z polskiego przez Ursula Phillips (published by Head of Zeus, an imprint of Bloomsbury Publishing)
  • On the Greenwich Line, Shady Lewis (Egypt), przetłumaczono z arabskiego przez Katharine Halls (published by Peirene Press)

 

Zwycięzcę, autora i tłumacza, poznamy 2 lipca podczas publicznej ceremonii wręczenia nagród i przyjęcia w siedzibie EBOR w Londynie, w obecności jurorów oraz autorów, tłumaczy i wydawców-finalistów. Nagroda pieniężna w wysokości 20 000 euro zostanie podzielona po równo między autora i tłumacza. Autorzy i tłumacze dwóch pozostałych prac zakwalifikowanych do finału otrzymają po 2000 euro.

 

Kategorie: Nagrody