Laureaci Stypendium im. Albrechta Lemppa 2016

Laureaci Stypendium im. Albrechta Lemppa 2016

Przegląd

Fundacja Współpracy Polsko-Niemieckiej, Instytut Książki i Literarisches Colloquium Berlin ogłaszają laureatów Stypendium im. Albrechta Lemppa za rok 2016.

Zostali nimi:

Renate Schmidgall (ur. 1955) – tłumaczka literatury polskiej na język niemiecki.  W latach1984-1996 pracowała w Deutsches Polen-Institut w Darmstadt, a od 1996 poświęciła się tłumaczeniom literackim z języka polskiego (m.in. Huelle, Stasiuk, Krall, Kuczok, Sommer, Szymborska, Zagajewski). Za przekłady prozy i poezji polskiej otrzymała liczne nagrody, m.in.: Europäischer Übersetzerpreis miasta Offenburg (2006) i Nagrodę im. Karla Dedeciusa (2009).

i

Marek Zagańczyk (ur. 1967) – pisarz, eseista, wydawca, zastępca redaktora naczelnego „Zeszytów Literackich”. Absolwent Wydziału Wiedzy o Teatrze Akademii Teatralnej w Warszawie. Od 1989 wykładowca Akademii Teatralnej w Warszawie, Redaktor serii „Podróże” (Zeszyty Literackie). Kurator archiwum i spuścizny Pawła Hertza. Eseje, szkice literackie i recenzje publikował w pismach: „Kultura Niezależna”, „Teatr”, „Gazeta Wyborcza” i „Zeszyty Literackie”.

Stypendium im. Albrechta Lemppa przeznaczone jest dla pisarzy z Polski i Niemiec oraz dla niemieckich tłumaczy literatury polskiej i polskich tłumaczy literatury niemieckojęzycznej.

Jego celem jest doskonalenie sztuki przekładu i pisania w duchu standardów literackich i translatorskich bliskich Albrechtowi Lemppowi oraz upamiętnienie jego wkładu do polsko-niemieckiej wymiany literackiej.

Na program stypendialny składają się rokrocznie dwa jednomiesięczne pobyty w kraju sąsiada: w Literarisches Colloquium Berlin i w Krakowie.

Z Polski i Niemiec nadeszło 40 zgłoszeń od pisarzy i tłumaczy literatury. W skład jury weszli przedstawiciele fundatorów: Elżbieta Kalinowska – wicedyrektor Instytutu Książki, Joanna Czudec – kierownik programowy Fundacji Współpracy Polsko-Niemieckiej, Jürgen Jakob Becker – dyrektor Deutscher Übersetzerfonds i wicedyrektor Literarisches Colloquium Berlin.

Honorowym członkiem jury była Pani Elżbieta Lempp.

***

Albrecht Lempp (1953-2012)

Albrecht Lempp był wybitnym popularyzatorem literatury polskiej w Niemczech i jej tłumaczem.

Przez wiele lat pełnił funkcję dyrektora Fundacji Współpracy Polsko-Niemieckiej i wniósł wielki wkład w rozwój relacji polsko-niemieckich.

Tworzył fundamenty nowoczesnego systemu promocji Polski przez literaturę. Jako współtwórca Instytutu Książki otrzymał Nagrodę Transatlantyk przyznawaną za zasługi w tej dziedzinie.

 

za Instytut Książki

 

Kategorie: Instytucje, Nagrody

Skomentuj

Tylko zalogowani użytkownicy mogą komentować.