Christoph Ransmayr, Martin Pollack
Pogromca wilków. Trzy duety literackie
Seria: Sulina
Dwóch pisarzy, jeden wspólnie napisany tekst: Christoph Ransmayr i Martin Pollack w trzech opowieściach z Polski. Ten znakomity austriacki tandem tworzy niezwykłą formę gatunkową – literacki duet. Pisarze portretują myśliwego, który Bogu ma za złe, że ten stworzył wilka, rozstrzelanego bohatera-świętego, który okazał się niewinnym durniem, oraz potomka żydowskiej rodziny, który ma pokonać apokaliptyczną historię swojego narodu. Mądre, wnikliwe obserwacje natury człowieka i polskiej mentalności, ze współczesną historią w tle.
„Trzy opowieści – z bieszczadzkiego bezludzia, bieszczadzkiej wsi i wielkiego miasta – których pozornie nic nie łączy, prócz dojmującego poczucia utraty i przekonania, że w życiu niekoniecznie jest tak, jak nam się wydaje, a już najpewniej nie będzie tak, jak tego chcemy. Małe ludzkie historie położone na tło Historii Wielkiej, a ta – wiemy – umie być wyjątkowo parszywa. Christoph Ransmayr i Martin Pollack w znakomitej formie”.
Paweł Smoleński
„Pamiętacie Ottona Schimka, męczennika z Wehrmachtu, który oddał życie za polskich cywilów? Podziwiało go każde dziecko późnego PRL-u, a ci, co mieszkali bliżej, składali kwiaty na jego grobie w Machowej na południowo-wschodnich rubieżach kraju. Naprawdę męczennika? Sprawdźcie sami. Śladem tajemnicy Ottona ruszają dwaj austriaccy pisarze: Christoph Ransmayr i Martin Pollack. To jest jedno z trzech śledztw literackich, które poznamy w tej książce. Śledztwa zaczynają się w Mucznem, Machowej i Zamościu i dotyczą historii, które zostawiło po sobie dwudzieste stulecie. Nie ma oczywistych rozwiązań. Nagle okazuje się, że wilki odegrały ważną rolę w polsko-ukraińskiej historii powojennej. Plus Pollakowska oszczędność stylu w mistrzowskich opowiadaniach”.
Ewa Winnicka
Christoph Ransmayr urodził się w 1954 w Wels w Górnej Austrii, studiował filozofię i etnologię, mieszka w Wiedniu. Pisze prozę, eseje i teksty dramatyczne. Jest laureatem wielu prestiżowych nagród literackich, m.in. Nagrody im. Franza Kafki, Nagrody im. Heinricha Bölla, Prix Aristeion i Nagrody im. Friedricha Hölderlina. Jego książki zostały przetłumaczone na ponad trzydzieści języków. W Polsce ukazały się trzy jego powieści: Ostatni świat (1998), Morbus Kitahara (2003) oraz Latająca góra (2007).
Martin Pollack urodził się w 1944 roku w Bad Hall w Górnej Austrii. Tłumacz, eseista, publicysta. Studiował literaturę słowiańską i historię Europy Wschodniej w Wiedniu i Warszawie. Do 1998 roku pracował jako redaktor i korespondent czasopisma „Der Spiegel”, obecnie pisze i tłumaczy (przełożył m.in. na niemiecki wszystkie książki Ryszarda Kapuścińskiego). Polskim czytelnikom znane są jego książki Po Galicji. O chasydach, Hucułach, Polakach i Rusinach. Imaginacyjna podróż po Galicji Wschodniej i Bukowinie, czyli wyprawa w świat, którego nie ma (Olsztyn 2000, Wołowiec 2007), Ojcobójca. Przypadek Filipa Halsmanna (Wołowiec 2005, 2008), Śmierć w bunkrze. Opowieść o moim ojcu (Wołowiec 2006), za którą otrzymał Literacką Nagrodę Europy Środkowej Angelus 2007, oraz zbiór reportaży Dlaczego rozstrzelali Stanisławów (Wołowiec 2009) i Cesarz Ameryki. Wielka ucieczka z Galicji (Wołowiec 2011). W 2010 roku otrzymał Nagrodę im. Georga Dehio. W marcu 2011 roku odebrał Lipską Nagrodę Książkową na rzecz Porozumienia Europejskiego, a w 2012 tytuł Ambasadora Nowej Europy.
Artykuły powiązane:
Warning: count(): Parameter must be an array or an object that implements Countable in /home/wirtua/domains/wirtualnywydawca.pl/public_html/wp-content/themes/waszww-theme/includes/single/post-tags.php on line 4
O autorze
Skomentuj
Tylko zalogowani użytkownicy mogą komentować.