Gruziński przekład „Ksiąg Jakubowych” nagrodzony Saba Literary Award
Przegląd
- Typ: Nagrody
- Marka: Saba Literary Award
Tłumaczka Katja Wolters
otrzymała prestiżową gruzińską nagrodę Saba Literary Award za przekład „Ksiąg Jakubowych” Olgi Tokarczuk na język gruziński. Doceniono „tytaniczną pracę, talent, gust i wyczucie języka” tłumaczki.Saba Literary Award to jedna z najważniejszych gruzińskich nagród literackich. Celem wyróżnienia jest ocena procesów literackich minionego roku i wyłonienie najlepszych książek i wybitnych autorek, autorów oraz tłumaczek i tłumaczy.
Laureatka nagrody Katja Wolters przetłumaczyła dotąd na język gruziński trzy książki Olgi Tokarczuk: „Czuły narrator”, „Gra na wielu bębenkach” i „Księgi Jakubowe”.
źródło Fundacja Olgi Tokarczuk
Artykuły powiązane:
Kategorie:
Nagrody