Nowości komiksowe Klubu Świata Komiksu Egmont

Przegląd

 

Premiera 13 kwietnia 2022 r.


Czarodzieje i ich dzieje, tom 1
Scenariusz: Stefano Ambrosio
Rysunki: Lorenzo Pastrovicchio, Marco Gervasio, Marco
Palazzi, Alessandro Perina, Marco Mazzarello, Vitale
Mangiatordi, Alessandro Pastrovicchio, Roberto Vian
Przekład: Jacek Drewnowski
Oprawa: twarda
Objętość: 424 strony
Format: 132×194
Cena: 79,99
ISBN: 978-83-281-4997-7
Język oryginału: włoski
Seria: Czarodzieje i ich dzieje
Kategoria: komiks europejski
Tematyka: humor

„Czarodzieje i ich dzieje” (oryg. „Wizards of Mickey”) to włoski cykl komiksowy, publikowany od 2006 roku w słynnym tygodniku „Topolino” („Myszka Miki”). Bestsellerowa seria tłumaczona na kilkanaście języków przedstawia przygody znanych disnejowskich bohaterów, tyle że w zupełnie nowych rolach i w zupełnie nowym otoczeniu – w pełnym magii, legend, przygód i mitycznych stworów świecie fantasy.
W pierwszym tomie poznajemy genezę czarodziejskich drużyn, zarówno złożonych z bohaterów, jak i czarnych charakterów. Miki, Donald i Goofy to drużyna o nazwie Miki i Magowie, a Daisy, Minnie i Klarabella zakładają drużynę Diamentowego Księżyca. Ich najgroźniejsi przeciwnicy to drużyna Czarnych Widm pod wodzą Czarnego Piotrusia i innego tajemniczego zwierzchnika. Drużyny czarodziejów rywalizują w Wielkim Turnieju o magiamenty – magiczne kryształy zapewniające ogromną moc. Nawet zwycięstwo nie oznacza jednak ostatecznego pokonania sił zła. Zagrożeniom nie ma końca, zwłaszcza kiedy z długiego snu budzą się starożytne smoki…

 

Kid Lucky. Niebezpieczne lasso, tom 2
Scenariusz: Achdé
Rysunki: Achdé
Przekład: Maria Mosiewicz
Oprawa: miękka
Objętość: 48 stron
Format: 216×285
Cena: 29,99
ISBN: 978-83-281-6026-2
Język oryginału: francuski
Seria: Lucky Luke. Kid Lucky
Kategoria: komiks europejski
Tematyka: humor

Drugi tom serii opowiadającej o pełnym szalonych zabaw dzieciństwie najsławniejszej z komiksowych legend Dzikiego Zachodu. Poznajemy pierwsze przygody sprytnego urwisa, który kiedyś stanie się rewolwerowcem szybszym od własnego cienia.
Dorosły Lucky Luke spotyka na swojej drodze niezbyt sympatycznego bandytę, w którym rozpoznaje kolegę z najmłodszych lat, Billy’ego Bada. Wtedy wraca myślami do przeszłości… Billy już jako malec był nieznośnym łobuziakiem. Ciągle rywalizował z Lukiem, ale nie potrafił go pokonać, dlatego od tamtego czasu bez przerwy myślał o zemście na Samotnym Kowboju! Na szczęście oprócz wspomnień związanych z Billym nasz bohater ma też w pamięci wiele wesołych chwil przeżytych z prawdziwymi przyjaciółmi – dobrymi kolegami i miłymi koleżankami. Luke nie nudził się w dzieciństwie, a i my nie będziemy się nudzić, czytając ten album!
Cykl o Lucky Luke’u był przez wiele lat tworzony przez mistrzów komiksu Morrisa i Goscinnego, a po ich śmierci jest kontynuowany przez uznanych francuskich autorów. Achdé, pomysłodawca serii przygód małego Luke’a, jest współtwórcą kilkunastu opowieści humorystycznych takich jak „Big Twin” czy „Esmeralda”.

 

Emma i Wioletta. Pierwsze wątpliwości, tom 2
Scenariusz: Jérôme Hamon
Rysunki: Lena Sayaphoum
Przekład: Maria Mosiewicz
Oprawa: miękka ze skrzydełkami
Objętość: 48 stron
Format: 215×290
Cena: 29,99
ISBN: 978-83-281-5080-5
Język oryginału: francuski
Seria: Emma i Wioletta
Kategoria: komiks europejski
Tematyka: humor

Druga część opowieści o nastoletniej Emmie i jej o kilka lat młodszej siostrze Wioletcie, które chcą być tancerkami. Emma nie myśli już o zostaniu gwiazdą baletu. Stara się znaleźć własny styl tańca, aby przyjęto ją do grupy hip-hopowej. Z kolei Wioletta rozpoczyna naukę w elitarnej Szkole Opery Paryskiej. Obie siostry kochają to, co robią, więc nawet kiedy ogarniają je wątpliwości, znajdują siły, aby spełniać marzenia!
Scenarzystą serii jest Francuz Jérôme Hamon, który stworzył scenariusze do kilku znanych cykli, takich jak publikowana także w Polsce historia „Green Class”. Wraz z utalentowaną rysowniczką Leną Sayaphoum wykreował dwie bardzo dobrze przyjęte we Francji serie: „Dreams Factory” oraz właśnie „Emma i Wioletta”.

 

Czarolina. Zmora, tom 4
Scenariusz: Sylvia Douyé
Rysunki: Paola Antista
Przekład: Maria Mosiewicz
Oprawa: twarda
Objętość: 48 stron
Format: 216×285
Cena: 39,99
ISBN: 978-83-281-5066-9
Język oryginału: francuski
Seria: Czarolina
Kategoria: komiks europejski
Tematyka: fantasy

Czwarty tom opowieści rozgrywającej się na niezwykłej wyspie Vorn, gdzie fantastykolodzy badają stwory z mitów, legend i baśni!
Uczestników kursu czeka wiele niebezpiecznych wyzwań. Jak pomóc Czarolinie, która utkwiła między światami snu i jawy? Kim jest przybysz, który zjawił się w postaci szkieletu? Czy istnieje sposób na odegnanie złowróżbnego Zwiastuna? Kto jest odpowiedzialny za zmienianie istot żywych w szklane posągi? Jaka jest prawdziwa natura Madame C i profesora Balzara? Opowieść powoli zbliża się do końca, dlatego nadeszła pora na stopniowe poznawanie prawdy o dziwnej wyspie!
Scenarzystką serii jest Francuzka Sylvia Douyé, współautorka komiksów dla młodzieży („Marie-Lune”, „Girlz”) i popularyzatorka nauki, a rysunki są dziełem włoskiej graficzki Paoli Antisty („Chats!”, „Alix et Arsenou”). W 2019 roku za pierwsze dwa tomy „Czaroliny” autorki otrzymały nagrodę Grand Prix Czytelników słynnego francuskiego magazynu „Le Journal de Mickey”.

Światła Północy – Siostry wrony, tom 3
Scenariusz: Malin Falch
Rysunki: Malin Falch
Przekład: Mateusz Lis
Oprawa: twarda
Objętość: 184 strony
Format: 148×210
Cena: 49,99
ISBN: 978-83-281-5526-8
Język oryginału: norweski
Seria: Światła Północy
Kategoria: komiks europejski
Tematyka: fantasy

Trzeci tom sagi o mitycznej krainie Jotundale, gdzie trolle mogą się okazać przyjazne, za to ludzie bardzo wrodzy. Gdzie niedźwiedzie mówią, a węże morskie są postrachem wód! „Światła Północy” to piękna i chwytająca za serce podróż do świata skandynawskich mitów, legend i baśni.
Pochodząca z naszego świata dziewczynka Sonja przeżywa kolejne przygody w Jotundale. Pewnego dnia wraz z przyjaciółmi, Bjornarem i Lottą, trafia do wioski tajemniczych ludzi gór, gdzie spotyka się z niezwykle ciepłym przyjęciem. Wkrótce jednak Sonja odkrywa, że przywódczyni gospodarzy Ravnda skrywa pewien mroczny sekret…
Autorka komiksu, urodzona w 1993 roku Norweżka Malin Falch, dorastała w Trondheim, a obecnie mieszka w Oslo. „Światła Północy” to jej debiutancka seria. Już pierwszy tom cyklu zaskarbił sobie serca czytelników i uznanie krytyków w wielu krajach oraz został wyróżniony dwiema ważnymi norweskimi nagrodami: Pondus i ARKs barnebokpris. Obecnie trwają prace nad filmową adaptacją komiksu.

Louca. Twarzą w twarz, tom 2
Scenariusz: Bruno Deqiuer
Rysunki: Bruno Deqiuer
Przekład: Maria Mosiewicz
Oprawa: miękka ze skrzydełkami
Objętość: 68 stron
Format: 215×290
Cena: 29,99
ISBN: 978-83-281-5079-9
Język oryginału: francuski
Seria: Louca
Kategoria: komiks europejski
Tematyka: humor

Drugi tom uwielbianej przez francuskie nastolatki serii o chłopaku chcącym zostać dobrym piłkarzem i o jego tajemniczym przyjacielu. Louca nadal trenuje pod okiem Nathana, ale czasu ma naprawdę mało, ponieważ zbliża się ostatni mecz sezonu, który zadecyduje o rzyszłości szkolnej drużyny. Loucę i jego kolegów czeka trudne zadanie, bo po drugiej stronie boiska stanie najsilniejszy zespół ligi. Nim jednak dojdzie do decydującego starcia, naszego bohatera czeka mnóstwo wysiłku i kilka rozczarowań.
Autorem opowieści jest Bruno Dequier, który pracował przy takich filmach jak „Przygoda w Paryżu” czy „Lorax”. Potem stworzył komiksowy cykl „Louca”, który szybko stał się przebojem rynku frankofońskiego. Trzeci tom serii został w 2014 roku wyróżniony belgijską Nagrodą Saint-Michel w kategorii komiksu dla młodych odbiorców.

Premiera 27 kwietnia 2022 r.

Wanted Lucky Luke!
Scenariusz: Matthieu Bonhomme
Rysunki: Matthieu Bonhomme
Przekład: Maria Mosiewicz
Oprawa: twarda
Objętość: 64 strony
Format: 216×285
Cena: 49,99
ISBN: 978-83-281-5491-9
Język oryginału: francuski
Seria: Lucky Luke
Kategoria: komiks europejski
Tematyka: humor
Drugi (po „Człowieku, który zabił Lucky Luke’a”) z umieszczonych poza główną serią albumów o Samotnym Kowboju autorstwa Matthieu Bonhomme’a.
Lucky Luke dowiaduje się, że jest poszukiwany listem gończym! Nie wie, za co miałoby go ścigać ramię sprawiedliwości, ale podobnych wątpliwości nie mają bezwzględni bandyci i groźni Apacze, którzy chcą zgarnąć ogromną nagrodę. A to nie koniec kłopotów naszego bohatera, bo ten zwykle stroniący od kobiet samotnik wpada w oko trzem pięknym siostrom… Czy wyjaśni się sprawa zagadkowego wystawienia listu gończego za na wskroś uczciwym rewolwerowcem i czy Luke ulegnie czarowi miłości?
Cykl o Lucky Luke’u był przez wiele lat tworzony przez mistrzów komiksu Morrisa i Goscinnego, a po ich śmierci jest kontynuowany przez uznanych francuskich artystów. Co pewien czas pojawiają się także albumy specjalne, w których przedstawiane są autorskie wizje przygód Samotnego Kowboja. Tak właśnie jest z opowieściami Matthieu Bonhomme’a, francuskiego scenarzysty i rysownika znanego z takich serii jak „Esteban” czy „Le Petit Prince”.

Kaczogród – Pierścień mumii i inne historie
z lat 1942–1943, tom 19
Scenariusz: Carl Barks
Rysunki: Carl Barks
Przekład: Marcin Mortka, Jacek Drewnowski
Oprawa: twarda
Objętość: 248 stron
Format: 170×260
Cena: 69,99
ISBN: 978-83-281-5508-4
Język oryginału: angielski
Seria: Kaczogród
Kategoria: komiks amerykański
Tematyka: humor

Niniejszy album zawiera komiksy Carla Barksa z lat 1942–1944.
Kariera Carla Barksa jako rysownika disnejowskich komiksów zaczęła się w latach czterdziestych XX wieku i w tym zbiorze znalazły się jego najwcześniejsze dokonania na tym polu. Tom otwiera „Złoto piratów” – pierwsza historia o kaczorach, do której rysunki współtworzył Carl Barks, a zarazem najdłuższa w jego dorobku (i w naszej kolekcji), liczy sobie bowiem ponad sześćdziesiąt stron. W tej opowieści Donald znajduje starą mapę i w towarzystwie siostrzeńców oraz pewnej papugi wyrusza na poszukiwanie pirackiego skarbu, a po płetwach depcze mu nie kto inny jak Czarny Piotruś. Z kolei w tytułowej opowieści Hyzio znika w tajemniczych okolicznościach, a Donald z dwoma pozostałymi siostrzeńcami musi odbyć podróż morską aż do Egiptu, aby go ratować. Inne komiksy opowiadają między innymi o kłopotach Donalda z tresowaną małpą oraz z żarłocznymi krukami, jego wybitnych zdolnościach handlowych, najdłuższym (choć niezmierzonym) skoku narciarskim w historii, zwariowanych wyścigach konnych czy ciężkiej pracy ratownika. W tomie zobaczymy też pierwsze zatargi naszego kaczora z sąsiadem Jonesem.

 


Cedryk – Ciepło, cieplej… zimno! tom 1
Scenariusz: Raoul Cauvin
Rysunki: Laudec
Przekład: Maria Mosiewicz
Oprawa: miękka ze skrzydełkami
Objętość: 144 strony
Format: 167×255
Cena: 39,99
ISBN: 978-83-281-6097-2
Język oryginału: francuski
Seria: Komiksy są super!
Kategoria: komiks europejski
Tematyka: humor

Opowieść o chłopcu, który chodzi do szkoły podstawowej, ale pod względem szalonych pomysłów zasługuje co najmniej na maturę.
Cedryk zawsze znajdzie sposób, żeby coś zbroić. Czasem nawet niechcący. A że pragnie szybko dorosnąć, aby imponować dziewczynom (szczególnie jednej!) i kolegom, ciągle wpada w kłopoty. Zdaje się, że skłonność do wygłupów odziedziczył po dziadku. Oto historie o staruszku, który lubi się śmiać ze wszystkiego, i o jego wnuku, który potrafi każdego rozbawić. Albo zdenerwować.
Autorami serii są dwaj belgijscy twórcy: wielokrotnie nagradzany (m.in. Nagroda Festiwalu w Angoulême) scenarzysta Raoul Cauvin („Niebieskie Mundury”, „Kupidyn”) oraz rysownik o pseudonimie Laudec („L’an 40”, „Taxi girl”). Na podstawie przygód Cedryka nakręcono serial animowany.
Album zbiorczy zawiera trzy tomy oryginalne: „Tata umie wszystko”, „Co za mucha go ugryzła?!” oraz „Ciepło, cieplej… zimno!”.

 

Sixtine. Złoto Azteków, tom 1
Scenariusz: Frédéric Maupomé
Rysunki: Aude Soleilhac
Przekład: Marek Puszczewicz
Oprawa: twarda
Objętość: 80 stron
Format: 216×285
Cena: 49,99
ISBN: 978-83-281-5514-5
Język oryginału: francuski
Seria: Sixtine
Kategoria: komiks europejski
Tematyka: przygodowy

Sixtine jest zwyczajną nastolatką. Chodzi do szkoły, której nie cierpi, nie odrabia lekcji, nie lubi matematyki, zalicza wpadki przy tablicy przed całą klasą. Ale to tylko pozory z tą zwyczajnością. Pomimo swojego wieku przeżyciami mogłaby obdzielić niejednego dorosłego. Nie ma ojca. Zmarł, gdy była małym dzieckiem, pozostawiając w sercu niezagojoną ranę. Dom tonie w długach, a wizyty komornika stają się codziennością. Razem ze swoją mamą muszą się z niego jak najszybciej wyprowadzić. Jakby tego było mało, wkręca się w aferę, przy której seriale kryminalne bledną. Na szczęście nie jest sama. Towarzyszy jej dwoje przyjaciół z klasy, Sophie i Martin, oraz banda piratów szukających dziury w całym, a także ktoś jeszcze…

 

Klasyczne baśnie Disneya. Aladyn
Scenariusz: Bobbi JG Weiss
Rysunki: Xavier Vives Mateu
Przekład: Mateusz Lis
Oprawa: miękka
Objętość: 64 strony
Format: 170×260
Cena: 29,99
ISBN: 978-83-281-4994-6
Język oryginału: angielski
Seria: Klasyczne baśnie Disneya
Kategoria: komiks amerykański
Tematyka: przygodowy

Komiksowa adaptacja kinowego hitu „Aladyn”! Kolejny tom kolekcji klasycznych baśni Disneya, w której znajdują się takie tytuły jak „Król Lew”, „Mulan” czy „Zakochany kundel”.
Baśniowym Agrabahem rządzi dobrotliwy sułtan, którego córka Dżasmina za kilka dni musi wyjść za mąż, jak nakazuje prawo. W tym samym mieście żyje złodziejaszek o imieniu Aladyn. Pewnego dnia w jego ręce wpada czarodziejska lampa, w której mieszka dżin. Sympatyczny młodzieniec wreszcie spełnia swoje wielkie marzenie: zostaje księciem i zdobywa serce Dżasminy. Nie wie jednak, że władzę w państwie – a potem w całym wszechświecie! – zamierza przejąć przebiegły wezyr Dżafar. Czy pomysłowemu Aladynowi uda się pokrzyżować plany złego wezyra? Wzruszający komiks o biedzie i bogactwie, o pragnieniu poznania świata i o miłości pomimo wszystko.

 

Frnck. Chrzest ognia, tom 2
Scenariusz: Olivier Bocquet
Rysunki: Brice Cossu
Przekład: Agata Cieślak
Oprawa: miękka ze skrzydełkami
Objętość: 56 stron
Format: 215×290
Cena: 29,99
ISBN: 978-83-281-5088-1
Język oryginału: francuski
Seria: Frnck
Kategoria: komiks europejski
Tematyka: humor

Zero pizzy, zero internetu, zero samogłosek… Prehistoria jest BEZNADZIEJNA! Franck stara się odnaleźć w prehistorycznej rzeczywistości, jednak każdy dzień przynosi nowe wyzwania. Stara się przyspieszyć ewolucję ludzi pierwotnych, wprowadzając w ich życie kolejne wynalazki, ale „plemię” nie zawsze docenia jego wysiłki. To już nie tylko samogłoski, ale też koło czy mydło… A próba zapoznania ich z kamieniem węgielnym ewolucji – ogniem – może skończyć się tragicznie dla wszystkich. Autorem serii jest francuski scenarzysta komiksowy Olivier Bocquet („Spirou et fantasio”), a rysunki wykonał Brice Cossu („Paradis perdu”).

Najwybitniejsi Naukowcy.

Pasteur: Rewolucja mikrobiologiczna
Scenariusz: Jordi Bayarri
Rysunki: Dani Seijas
Przekład: Agata Ostrowska
Oprawa: miękka ze skrzydełkami
Objętość: 48 stron
Format: 205×145
Cena: 24,99
ISBN: 978-83-281-5410-0
Język oryginału: hiszpański
Seria: Najwybitniejsi Naukowcy
Kategoria: komiks europejski
Tematyka: popularnonaukowy

Kolejny tom kolekcji „Najwybitniejsi Naukowcy”, prezentującej postaci ludzi nauki, których badania przyczyniły się do rozwoju ludzkości w różnych dziedzinach – medycynie, przyrodzie, fizyce czy astronomii. Niniejszy tom przedstawia postać francuskiego chemika i prekursora mikrobiologii – Louisa Pasteura. Wśród jego licznych osiągnięć należy wymienić m.in. metodę unieszkodliwiania bakterii w napojach – pasteryzację. Ponadto Pasteur był twórcą szczepionek przeciwko wściekliźnie, cholerze i wąglikowi, badał też zjawisko odporności poszczepiennej.
Na końcu albumu znajdują się krótkie biogramy najważniejszych postaci występujących w komiksie, posłowie dr. Tomasza Rożka, omawiające najważniejsze odkrycia bohatera komiksu, oraz krótkie kalendarium jego życia. Twórcą serii jest hiszpański scenarzysta i rysownik Jordi Bayarri. Kolekcję poleca portal Nauka To Lubię Junior.

 

Najwybitniejsi Naukowcy.
Hypatia: Prawda w matematyce
Scenariusz: Jordi Bayarri
Rysunki: Dani Seijas
Przekład: Agata Ostrowska
Oprawa: miękka ze skrzydełkami
Objętość: 48 stron
Format: 205×145
Cena: 24,99
ISBN: 978-83-281-5411-7
Język oryginału: hiszpański
Seria: Najwybitniejsi Naukowcy
Kategoria: komiks europejski
Tematyka: popularnonaukowy

Kolejny tom kolekcji „Najwybitniejsi Naukowcy”, prezentującej postaci ludzi nauki, których badania przyczyniły się do rozwoju ludzkości w różnych dziedzinach – medycynie, przyrodzie, fizyce czy astronomii. W tym tomie poznajemy jedną z pierwszych kobiet naukowców – filozofkę i matematyczkę Hypatię z Aleksandrii. Do jej największych odkryć legenda zalicza wynalezienie astrolabium, czyli przyrządu astronomicznego używanego w nawigacji. Dzięki swojej tolerancji i otwartości była osobą bardzo szanowaną w Aleksandrii, a rozległa wiedza i umiejętność logicznego rozumowania powodowała, że zwracali się do niej o radę nawet przedstawiciele władz.
Na końcu albumu znajdują się krótkie biogramy najważniejszych postaci występujących w komiksie, posłowie dr. Tomasza Rożka, omawiające najważniejsze odkrycia bohaterki, oraz krótkie kalendarium jej życia. Twórcą serii jest hiszpański scenarzysta i rysownik Jordi Bayarri. Kolekcję poleca portal Nauka To Lubię Junior.

Yakari. Władcy równin, tom 13
Scenariusz: Job
Rysunki: Derib
Przekład: Maria Mosiewicz
Oprawa: miękka
Objętość: 48 stron
Format: 216×285
Cena: 24,99
ISBN: 978-83-281-4960-1
Język oryginału: francuski
Seria: Yakari
Kategoria: komiks europejski
Tematyka: humor

Trzynasty tom opowieści o znającym język zwierząt małym Indianinie, który wraz z dzielnym koniem i przyjaciółmi przeżywa wspaniałe przygody.
Indianie polują na bizony, ale jednocześnie szanują te stworzenia i uważają je za dar od duchów opiekuńczych. Yakari postanawia bliżej poznać majestatyczne zwierzęta przemierzające w ogromnych stadach Wielkie Równiny Ameryki. Wyrusza z Małym Piorunem na wędrówkę, podczas której nie tylko zaprzyjaźni się z bizonami, ale także będzie musiał się wykazać odwagą i pomysłowością!
Cykl stworzyli pod koniec lat 60. dwaj Szwajcarzy – scenarzysta Job (André Jobin) oraz rysownik Derib (Claude de Ribaupierre). Za 6. i 31. tom „Yakariego” (odpowiednio w latach 1982 i 2006) dostali nagrody Festiwalu Komiksowego w Angoulême w różnych kategoriach komiksu dziecięcego. Do dziś ukazało się ponad 40 albumów serii, która wciąż bawi młodszych i starszych czytelników.

Mali Bogowie – Komedia Posejdona, tom 4
Scenariusz: Christophe Cazenove
Rysunki: Philippe Larbier
Przekład: Maria Mosiewicz
Oprawa: miękka ze skrzydełkami
Objętość: 48 stron
Format: 215×290
Cena: 29,99
ISBN: 978-83-281-5534-3
Język oryginału: francuski
Seria: Mali Bogowie
Kategoria: komiks europejski
Tematyka: humor

Czwarty album wesołych przygód kandydatów na bogów i herosów, którzy starają się wykazać, aby zasłużyć sobie na miejsce na Olimpie. Mali bohaterowie zawsze dobrze się bawią, ale teraz mają jeszcze więcej rozrywki niż zwykle, bo obserwują, jak Grecy nieporadnie próbują zdobyć Troję. Tymczasem Odyseuszowi wciąż coś uniemożliwia odbycie rejsu dookoła świata, Atena uczy się dowodzić armiami, a Herakles szuka nadludzkiej siły tam, gdzie nikt by jej nie szukał. Z kolei niereformowalny Taurusek gra na nerwach nawet potężnym niebianom – Zeusowi i Posejdonowi. On to ma poczucie humoru!
Autorami historii o psotnych istotach z mitów są scenarzysta Christophe Cazenove, znany w Polsce między innymi z bestsellerowej serii „Sisters”, oraz rysownik Philippe Larbier, który stworzył ilustracje do takich humorystycznych opowieści jak „Chats, chats, chats” czy „Nina” oraz scenariusz kryminalnego cyklu dla dzieci „Les Enigmes de Léa”.

Kajko e Kokosz – Il rimedio miracoloso
Scenariusz: Janusz Christa
Rysunki: Janusz Christa
Przekład: Urszula Anna Buczkowska-Marchetti
Oprawa: miękka
Objętość: 48 stron
Format: 216×285
Cena: 29,99
ISBN: 978-83-281-4950-2
Język oryginału: polski
Seria: Kajko i Kokosz
Kategoria: komiks europejski
Tematyka: humor

„Kajko e Kokosz – Il rimedio miracoloso” jest specjalną edycją komiksu Janusza Christy (1934–2008) „Kajko i Kokosz – Cudowny lek” przetłumaczonego na język włoski. Cykl opowiada o dwóch wojach – dzielnym i rozważnym Kajku oraz żarłocznym i samolubnym Kokoszu, którzy bronią Mirmiłowa przed atakami niecnych Zbójcerzy pod wodzą Hegemona i przeżywają masę zabawnych przygód. Komiks powstawał w latach 70. i 80. XX wieku i był jedną z wizytówek czasopisma młodzieżowego „Świat Młodych”.
W 2003 roku wydawnictwo Egmont Polska wznowiło serię, a dzięki tej reedycji wszystkie części komiksu ukazały się po raz pierwszy w kolorze. Wersja komiksu „Il rimedio miracoloso” w języku włoskim będzie nie lada gratką dla kolekcjonerów i miłośników przygód Kajka i Kokosza oraz twórczości Christy. Pozwoli także wszystkim osobom czytającym w języku włoskim poznać najpopularniejszych polskich bohaterów komiksowych.
Zbójcerze ciągle się głowią, jak zdobyć Mirmiłowo, a przede wszystkim, jak pozbyć się mieszkającego tam straszliwego smoka Milusia. Nie pomaga nawet szeroko zakrojona akcja reklamowa nakłaniająca obcych rycerzy do zmierzenia się z bestią. Z pomocą przychodzi im sama natura: postanawiają użyć chorego Kaprala jako broni biologicznej i podrzucić go Mirmiłowi. Dla zarażonego kasztelana jedynym ratunkiem jest cudowna woda z legendarnego źródła Pochwista. Wyruszają po nią Kajko i Kokosz w towarzystwie smoka Milusia. Niestety, źródło jest zatrute i aby przełamać czar, trzeba pokonać wiele przeszkód. Tymczasem Zbójcerze, dowiedziawszy się, że gród został pozbawiony ochrony najdzielniejszych wojów, szykują się do ataku…

Mirmilov non non sarà un posto sicuro finché i suoi vicini continueranno ad essere i crudeli Brigantieri che tramano perennemente per sbarazzarsi di Milus e conquistare il villaggio con il minimo sforzo possibile. Purtroppo il tentativo di reclutamento per combattere il famelico drago non attirò alcun eroico volontario dai villaggi lontani. Ma si presentò un’occasione speciale: il Caporale si era ammalato trovandosi così in una condizione ideale per essere usato come un’arma biologica! Il contagio si diffonde tra i più alti livelli del potere di Mirmilov, arrivando fino alla capanna del castellano. Lo può salvare solamente l’acqua miracolosa che sgorga dalla fonte di Pocvist. Già sappiamo chi recupererà il rimedio miracoloso: Kajko, Kokosz e Milus si mettono subito in viaggio, ma non basta giungere a destinazione per compiere la missione. Bisogna spezzare un incantesimo malvagio che rende velenosa l’acqua della fonte. In breve – c’è tanto da fare. Riusciranno i nostri amici a superare gli ostacoli e a tornare al villaggio prima che i Brigantieri vadano all’attacco di Mirmilov privo della loro protezione? „Kajko e Kokosz” è la serie di fumetti più popolare creata da Janusz Christa (1934–2008). Il ciclo racconta le gesta dei due guerrieri – il valoroso e prudente Kajko e il goloso e prepotente Kokosz, che difendono Mirmilov dagli attacchi dei famigerati Brigantieri e vivono tutta una serie di avventure divertenti. Il fumetto è nato tra gli anni ’70-’80, fiore all’occhiello della rivista per i ragazzi „Świat Młodych” (Il Mondo dei giovani). Nel 2003 la casa editrice Egmont Polska ha ripreso la serie, pubblicando anche 3 edizioni speciali nelle lingue regionali. Le avventure di Kajko e Kokosz hanno ricevuto anche un adattamento per gli amanti dei giochi da tavolo (La Grande Gara) e dei giochi da computer (La Rocca del Mago). Nel 2016 è apparso il primo volume delle nuove avventure di Kajko e Kokosz, creato da giovani sceneggiatori e disegnatori di fumetti polacchi, in omaggio a Janusz Christa.