Dobra Wiadomość o ratunku w Chrystusie – Nowy Przekład Dynamiczny

Dobra Wiadomość o ratunku w Chrystusie – Nowy Przekład Dynamiczny

Przegląd

(…) powodem, dla którego projekt NPD został powołany do istnienia, jest pobudzenie czytelników do systematycznego wzrostu w osobistym poznawaniu Chrystusa, jako bliskiego, wcielonego Bożego Słowa. System społeczno-kulturowy, jakim stało się popularne „światowe chrześcijaństwo”, coraz mocniej przeciwstawia się chrześcijaństwu biblijnemu, między innymi w tym, iż działa na rzecz umacniania ludzi w infantylnych postawach religijnych, które są przez nich pielęgnowane bezkrytycznie przez całe życie. Wiele osób – bez wątpienia szczerze pragnących zbliżenia się do Boga Prawdziwego – niezależnie od wykształcenia i społecznych pozycji, do jakich dochodzą w drodze świeckiej edukacji, w sprawach wiary zachowuje się po prostu dziecinnie – jakby w procesie poznawania Chrystusa nigdy nie wyszli poza żłobek czy przedszkole. Widoczne jest to choćby w języku, kiedy poważni ludzie mówią o „bozi”, albo praktykują behawioralne formy, jakich się nauczyli podczas przygotowań do swej „pierwszej komunii”. Dość powszechnie można spotkać w mediach zdjęcia czy wypowiedzi osób na wysokich stanowiskach (nawet z tytułami doktorów lub profesorów), którzy w sprawach wiary zachowują się jak przedszkolaki. Ma to bez wątpienia związek ze światowym trendem budowania w ludziach podwójnego umysłu – jednego dla spraw religijnych, drugiego dla spraw świeckich, z których pierwszy najczęściej na całe życie pozostaje w powijakach. Ten brak integralności osobowej można spotkać niestety w każdym środowisku – nawet wśród duszpasterzy niemal każdej denominacji. To on, obok jawnego grzechu czy hipokryzji środowisk religijnych, sprawia, że proces opuszczania kościołów systematycznie narasta i skutkuje tym, że na świecie jest coraz więcej osób, które Słowo Boże nazywa „owcami bez pasterza” (por. Mk 6,34; 1 P 2,25). Z myślą o nich został przygotowany Nowy Przekład Dynamiczny Pisma św.
(fragment Wstępu)

Jedną z cech wyróżniającą to wydanie Nowego Testamentu spośród innych jest także oznaczenie kolorem czerwonym wypowiedzi Jezusa, a kolorem niebieskim tekstów słabo udokumentowanych lub niewystępujących w głównych manuskryptach. W sprzedaży dostępne jest 8 wersji okładek, część z paginatorami i suwakami, a część bez. Dostępne są następujące kolory okładek: czerwona, szara, brązowa oraz pełnokolorowa. To wydanie zostało również wzbogacone Komentarzem NPD bazującym na zasadach niekonfesyjnej hermeneutyki biblijnej:

 

Nowy Testament NPD został wyposażony w aparat studyjny wspierający każdego czytelnika niemającego opieki eklezjalnej w samodzielnym poznawaniu przesłania Bożego Słowa. Zaliczyć do tego należy:

  • 6260 filologicznych, historycznych i teologicznych przypisów dolnych,
  • 15 650 sigli do skrutacji biblijnej (jako marginalia),
  • 8 kolorowych map,
  • 264 rozbudowanych filologicznych, historycznych i teologicznych komentarzy bazujących na zasadach niekonfesyjnej hermeneutyki biblijnej. Zawierają one m.in.:
  • rozbudowaną tablicę chronologii życia i działalności Jezusa Chrystusa,
  • rozbudowaną tablicę przedstawiającą 350 proroctw mesjańskich z ST i ich wypełnienie w Jezusie Chrystusie,
  • zestawienie 150 Bożych imion deskrypcyjnych w odniesieniu do Chrystusa,
  • wykaz i omówienie 20 podstawowych zasad hermeneutyki biblijnej,
  • rozbudowaną tablicę przedstawiającą wykaz wszystkich przypowieści i przenośni użytych przez Jezusa,
  • omówienia wybranych atrybutów Boga
    oraz wiele, wiele innych zestawień i komentarzy odnoszących się do ważnych a także często dyskutowanych kwestii teologicznych.

Więcej informacji o Nowym Przekładzie Dynamicznym znajdą Państwo na stronie www.BibliaNPD.pl.

Nowy Testament został wydany przez Wydawnictwo NPD (dystrybuowane przez Oficynę Wydawniczą VOCATIO):
https://vocatio.com.pl/pl/c/NT/134

 

 

Kategorie: Religia