Nominacje do Nagrody im. Wisławy Szymborskiej 2024

W tym roku Nagroda zostanie przyznana w dwóch kategoriach – za najlepszy polski tom poezji wydany w 2023 roku i najlepszy tom poetycki tłumaczony na język polski, wydany w latach 2022-2023.

Fundacja Wisławy Szymborskiej przedstawiła listę nominacji podczas konferencji prasowej, która odbyła się w środę 14 maja w Pałacu Potockich w Krakowie.

Kapituła Nagrody w składzie:
Andrea Ceccherelli (Włochy) – włoski literaturoznawca, profesor slawistyki, tłumacz wierszy Czesława Miłosza, Zbigniewa Herberta, Adama Zagajewskiego, Anny Świrszczyńskiej;

Đurđica Čilić (Chorwacja) – profesor nadzwyczajny na Wydziale Języka i Literatury Polskiej Uniwersytetu w Zagrzebiu. Literaturoznawczyni i tłumaczka poezji Zbigniewa Herberta, Wisławy Szymborskiej, Adama Zagajewskiego oraz prozy Olgi Tokarczuk i Bronki Nowickiej. Autorka książki „Trzyoblicza autora: Miłosz, Różewicz, Herbert”;

Janusz Drzewucki (Polska) – poeta, krytyk literacki, wydawca, członek PEN Clubu, SPP oraz Stowarzyszenia Autorów ZAiKS. W latach 1996-2021 redaktor działu poezji miesięcznika „Twórczość”. Od 2013 roku pracuje na rzecz Biblioteki Narodowej;

Anna Marchewka (Polska) – literaturoznawczyni i krytyczka literacka. W miesięczniku „Znak” opiekuje się rubryką „Stacja: Literatura”. Współtworzy Pracownię Pytań Krytycznych przy Katedrze Krytyki Współczesnej UJ;

Magdalena Rabizo-Birek (Polska) – literaturoznawczyni, krytyczka literacka i krytyczka sztuki. Dr hab. prof. UR. Członkini Komitetu Nauk o Literaturze Polskiej Akademii Nauk na kadencję 2020-2023. Redaktorka naczelna kwartalnika literacko-artystycznego „Fraza”;

Marta Wyka (Polska) – historyk literatury, krytyk literacki, prof. zw. Wydziału polonistyki UJ, założycielka Katedry Krytyki Literackiej, redaktor naczelna „Nowej Dekady Krakowskiej”;

Jurij Zawadski (Ukraina) – ukraiński poeta, tłumacz, muzyk, literaturoznawca i aktywista społeczny. Doktor nauk filologicznych. Założyciel i szef ukraińskiego wydawnictwa Krok. Mieszka w Tarnopolu, przyznała nominacje w kategorii najlepszy polski tom poezji wydany w 2023 roku oraz wybrała laureata w kategorii najlepszy polski tom poetycki tłumaczony na język polski.

W kategorii najlepszy polski tom poezji wydany w 2023 roku:

Magdalena Bielska, Poradnik dla niedawno zmarłych (Wydawnictwo A5)

Agata Jabłońska, Księżyc Grzybiarek (papierwdole Katalog Press)

Marzanna Bogumiła Kielar, Wilki (Znak)

Michał Sobol, Trasy przelotów (Wydawnictwo Nisza)

Katarzyna Szweda, Zemla vulgaris (Biuro Literackie)

 

W kategorii najlepszy polski tom poetycki tłumaczony na język polski, wydany w latach 2022-2023 laureatem został Maciej Topolski za tłumaczenie książki Anne Carson, Autobiografia czerwonego (Wydawnictwo Ossolineum)

 

Nagroda za zwycięski tom zostanie wręczona 7 lipca 2024 roku, podczas Festiwalu Miłosza, na uroczystej gali w Teatrze im. Juliusza Słowackiego w Krakowie.

 

Kategorie: Nagrody