Angelus 2019 – nominacje

Angelus 2019 – nominacje

Przegląd

Ogłoszona została długa lista książek nominowanych do Literackiej Nagrody Europy Środkowej Angelus 2019.

Spośród 105 zakwalifikowanych tytułów, jury wybrało 14. Wśród nich nie ma ani jednej książki autora piszącego w języku polskim. Oto nominowani:

1. Bianca Bellová, Jezioro, tłum. Anna Radwan-Żbikowska, Wydawnictwo Afera (Czechy)

2. Ołeksandr Bojczenko, Wasi, nasi oraz inni, tłum. Natalia Bryżko-Zapór, Warsztaty Kultury w Lublinie (Ukraina)

3. Karl-Markus Gauß, Dwadzieścia lewów albo śmierć. Cztery podróże, tłum. Sława Lisiecka, Wydawnictwo Czarne (Austria)

4. Włodek Goldkorn, Dziecko w śniegu, tłum. Joanna Malawska, Wydawnictwo Czarne

5. Georgi Gospodinow, Fizyka smutku, tłum. Magdalena Pytlak, Wydawnictwo Literackie (Bułgaria)

6. Viktor Horváth, Mój czołg, tłum. Anna Butrym, Wydawnictwo Książkowe Klimaty (Węgry)

7. Nora Iuga, Dama z młodzieńcem, tłum. Kazimierz Jurczak, Wydawnictwo Universitas (Rumunia)

8. Siergiej Lebiediew, Granica zapomnienia, tłum. Grzegorz Szymczak, Wydawnictwo Claroscuro (Rosja)

9. Andrij Lubka, Pokój do smutku, tłum. Bohdan Zadura, Warsztaty Kultury w Lublinie (Ukraina)

10. Blaže Minevski, Celownik, tłum. Elżbieta Ćirlić, Wydawnictwo Biblioteka Słów (Macedonia)

11. Christoph Ransmayr, Cesarski zegarmistrz, tłum. Jacek St. Buras, Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego (Austria)

12. Sasha Marianna Salzmann, Poza siebie, tłum. Agnieszka Walczy, Prószyński i s-ka (Niemcy, ur. Rosja)

13. Jurij Wynnyczuk, Tango śmierci, tłum. Bohdan Zadura, Kolegium Europy Wschodniej im. Jana Nowaka Jeziorańskiego (Ukraina)

14. Polina Żerebcowa, Mrówka w słoiku. Dzienniki czeczeńskie 1994–2004, tłum. Agnieszka Knyt, Michał B. Jagiełło, Fundacja Ośrodka KARTA (Rosja)

 

Zwycięzcę poznamy podczas uroczystej gali 19 października. Wcześniej we wrześniu wyłoniona zostanie finałowa siódemka.

Kategorie: Nagrody